Vorwort van den Hove 

übersetzt von Mathias Rösel, Bremen 

Thomas Schall,Niederhofheimer Weg 3,D-65843 Sulzbach, Tel.: 06196-74519 

 


ILLUSTRISSIMO PRINCIPI HENRICO FREDERICO COMITI NASSOVIO; &c

Inter Artes liberales Diuino beneficio mortalium vsui concessas, nulla est quae maiore in pretio atque honore apud omnem antiquitatem habita fuerit, atque Musica. Adeo vt soli huius periti, sapientes; imperiti vitae expertes habiti fuerint, quòd nimirùm Musica nihil aliud sit, quam intelligentia, vita, & anima totius vniuersi, & tota nostrae animae corporisque compago Musica coaptatione sit coniuncta; & eisdem proportionibus quibus harmonica modulatio copulata est; totus quoque & corporis & animae status videatur esse compositus. Quo fit vt & infantes dulcis cantilena oblectet & Musica omnis aetas omnisque sexus afficiatur. Quam vero admirabiles sint eius in corporum animorumque affectionibus effectus, ex hoc liquet; quod Terpander atque Arion, Methimeus Lesbios atque Iones grauissmis morbis cantus praesidio eripuisse legantur. Ismenias Thebanus Boetiorum pluribus quos Schiatici doloris tormenta vexabant modulis Musicis cunctas abstersisse molestias perhibetur. Pythagoras Vinolentorum adolescenteum furentem petulantiam Phrygijs modis incitatam, quum mulieris cuiusdam aedibus faces ardentes admovere pararent, tarditate modorum et grauitate canentis consedavit. Quin et Pythargorae discipuli, vt diurnas curas somno resolverent, cantibus quibusdam vsi fuisse perhibentur. Cum vero deleniendis sedandisque animorum affectionibus, & cantus vocalis; & instrumenta musica plurimum valeant, tum vero inter haec Principem facile locum Testudo obtinet; eoque nomine maximo semper omni aeuo in pretio apud Principes viros est habita. Atque ita Poetarum Princeps Homerus, Achillem fortissimum Graecorum iram suam qua merito adversus Agamemnonem accensus se ab exercitu Graecorum seiunxerat Testudinis modulis lenientem describit. Hinc etiam fit, vt nostra aetate certatim insignes Musici selectissimas quasque cantilenas ad testudinis modulos adaptatas, Principibus viris inscribant atque consecrent. Quorum exemplum sequutus etiam ego hosce flores musicos Cantionum, quas e floridissimis celeberrimorum nostri aeui pratis collectas ad testudinis Tabulaturam, vt vulgari vtar vocabulo, redegi atque concinnavi, Illustriss. D. T. (Dominationi Tuae) offero dedicoque. Quod || quidem vt facerem, due me potissimum cause impulerunt. Prior est, vt Ill. D.T. ante annos aliquot eo me honore affecit, vt ad testudinis tractandae artem addiscendam mea opera ministerioque vti voluerit. Posterior vt Illustrissimi nominis tui inscriptio splendorem alquem et gratiam huic operi apud Musicae artis studiosos conciliaret. Superest, vt Illustrissma D.T hasce meas Musicorum laborum primitias, simulque singularis mei erga eam studij atque observantiae testificationem benigne accipiat, & aequi bonique consulat. Simulque post graues armorum strepitus, & turbarum clangores quibus aures ei assidue personant, belli amara, testudinis dulcedine aliquando temperet, & ex musicis hisce delinimentis aliquid corporis animique molestiarum laxamentum petat atque percipiat. In quo voto desino; simulque Deum precor vt Te Illustrissime Princeps quam diutissime seruet incolumem. Lugduni Batauorum, An. MDCI Mense Augusto, stylo reformato

Illustrissimae D. Tuae Deuotissimus Cliens Joachimus van den Houe



DEM ERLAUCHTESTEN FÜRSTEN HEINRICH FRIEDRICH GRAF ZU NASSAU USW.

Unter den freien Künsten, welche der göttliche Wohltäter uns zu Dienst überlassen hat, ist keine, die im ganzen Altertum mehr wertgeschätzt und in Ehren gehalten wurde, als die Musik. Das sogar so sehr, dass nur die in ihr Erfahrenen für weise gehalten, die Unerfahrenen aber des Leben nicht teilhaftig gehalten wurden, weil ja die Musik nichts anderes sei als Verstand, Leben und Seele des Alls und das ganze Gefüge unserer Seele und des Leibes durch Vermittlung der Musik verbunden sei und mit den selben Maßen, mit denen ein harmonischer Rhythmus gesetzt sei, auch der ganze Zustand Leibes und der Seele zusammengesetzt zu sein scheine. So gefällt auch kleinen Kindern eine süße Melodie und wird durch Musik die ganze Welt und jedes Geschlecht beeinflusst. Wie wunderbar ihre Wirkungen auf Zustände des Körpers und Geistes sind, erhellt aus den Geschichten von Terpander und Arion, Methimeus, Lesbios und Iones, die schwersten Krankheiten durch Beistand des Gesanges entrissen wurden. Ismenias von Theben soll mehrere Boötier, die unter den Qualen des Ischias litten, durch musikalische Weisen aller Beschwerden enthoben haben. Pythagoras beruhigte trunkene junge Männer, deren rasende Dreistigkeit durch phrygische Weisen angestachelt war, als sie sich dem Hause einer gewissen Frau mit brennenden Fackeln nahen wollten, indem er den Sänger langsam und getragen singen ließ. Auch die Schüler des Pythagoras bedienten sich, um sich der Tagessorgen im Schlafe zu entledigen, bestimmter Lieder. Wie freilich beim Lindern und Beruhigen der Zustände des Geistes Gesang und Instrumentalmusik am meisten vermögen, so nimmt bei dieser (der Instrumentalmusik) mit Leichtigkeit die Laute den Rang des Fürsten ein. Unter diesem hohen Namen wurde sie in jedem Zeitalter immer von den Fürsten wertgeschätzt. So beschreibt Homer, der Fürst der Dichter, wie Achill, der Tapferste der Griechen, seinen Zorn, mit dem er zu Recht gegen Agamemnon entbrannt war und sich deswegen vom Heer der Griechen geschieden hatte, mit Lautenweisen gedämpft habe. So kommt es auch, dass zu unserer Zeit ausgezeichnete Musiker um die Wette gerade die erlesensten Melodien, die sie für die Laute gerichtet haben, Fürsten zueignen und weihen. Nach ihrem Beispiel biete und widme auch ich diese musikalischen Blüten des Gesanges, die ich von den blumenbestandensten und berühmtesten Weiden unseres Zeitalters gesammelt und dann in Lautentabulatur (um ein gewöhnliches Wort zu verwenden) gebracht und hergerichtet habe, Ihrer Herrschaft. Dies zu tun, haben mich hauptsächlich zwei Gründe getrieben: Erstens, dass Ihre erlauchteste Herrschaft vor einigen Jahren mir die Ehre erwiesen haben, dass Sie, um das Lautenspiel dazuzulernen, sich meiner Arbeit und Dienstes bedienen wollten; danach, dass die Zueignung Ihres erlauchtesten Namens einen gewissen Glanz verleihen und diesem Werk die Gunst der um die Musik Bemühten gewinnen möge. Bleibt noch, dass Ihre erlauchteste Herrschaft diese ersten Früchte meiner musikalischen Mühen, zugleich Zeugnis meines Diensteifers und meiner Hochachtung Ihnen gegenüber, wohlwollend entgegennehme und billig zu Rate ziehe und auch, wenn Sie nach lautem Waffenlärm und Getöse der Haufen, von dem Ihnen stets die Ohren klingen, die Bitterkeit des Krieges mit der Süße der Laute mäßigen und von diesen musikalischen Linderungsmitteln eine gewisse Erleichterung des Leibes und der Seele wünschen, sie auch bekommen. Bei diesem Wunsche halte ich inne und bitte Gott auch, dass er Sie, erlauchtester Fürst, so lange wie möglich wohlbehalten bewahre. Leyden, August 1601, in erneuertem Stil.

Ihrer erlauchtesten Herrschaft Ergebenster Bittsteller Joachimus van den Houe



TO THE MOST ILLUSTRIOUS PRINCE HENRY FREDERICK EARL OF NASSAU &c

Among liberal arts that God has mercifully granted for human use none is of more value and was during the whole of antiquity held more precious than music. Thus far they went that only those experienced in music were held to be wise, but the unexperienced to not participate in life, because music would, of course, be nothing else than knowledge, life and spirit of the entire universe, and the whole structure of our soul and body would be set together by musical means and by the same measures as those by which harmonical rhythms are joined and by which the whole state of body and soul would seem to consist of. That is why a sweet melody would please even an infant and music has its impact on the whole world and either sex. How admirable, however, its effect on the state of bodies and souls is, becomes clear from the stories of Terpander and Arion, Methimeus, Lesbios and Iones who were saved from serious illness by the support of song. Ismenias of Theben is said to have liberated several Boetians, who suffered from sciatica, from all troubles by means of songs. Pythagoras calmed down drunken young men who were raving with impudency goaded by phrygian modes, when they started moving burning torches towards the house of a certain woman, by commanding the singer to sing slowly and with a low voice. Also, Pythagoras's students are said to have used certain songs in order to be resolved from daily sorrows while sleeping. As well as vocal song and musical instruments can be of great help in appeasing and soothing the state of soul, particularly the lute among them easily holds the place of the prince, and princes of any era appreciated it under this magnificent name. And so, the prince of poets, Homer, describes how Achilles, the boldest of the Greek, after having justly become furious against Agamemnon and having divorced from the army of the Greek, calmed down his anger with lute songs. That is why famous musicians of our age compete in ascribing and dedicating the most exquisite melodies, arranged for the lute, to the most noble men. Following their model, I offer and dedicate these musical flowers, the melodies that I collected from the most flowery of the most celebrated meadows of our age and brought them into tablature, to use an ordinary word, and arranged them, to your most illustrious lordship. Mainly two reasons have made me do so. The first is that some years ago your most illustrious lordship payed me honour in that you wanted to make use of my labour and service to additionally learn the art of playing the lute. The latter reason is that the inscription of your most illustrious name might win some splendour and grace for this work among the students of music. What is left is that your most illustrious lordship take a favourable view of these first fruits of my musical labours (and that you kindly consult it) and at the same time of my single testimony of my zeal and respect towards you. Once you, after the severe noise of war and the clashes of armies that constantly make your ears ring, curb the bitterness of war with the sweetness of the lute, you may also demand and receive some ease of the troubles of body and soul from these musical appeasements. At this prayer I stop and pray to God that he preserve you, most illustrious Prince, safe and sound as long as possible. Leyden, August 1601, in reformed style.

Your most illustrious lordship's Most humble servant Joachimus van den Houe